三月、友を送る(李白の詩) [書道] #4
- 2023.07.25
- ジャカルタ書道日記
- YUMIKO KASHU
故人西辞黄鶴楼
煙花三月下揚州
孤帆遠影碧空尽
惟見長江天際流
故人、西(の方)黄鶴楼を辞し
煙花三月、揚州に下る
孤帆の遠影、碧空に尽く
惟(ただ)見る、長江の天際に流るるを
李白詩 黄鶴楼に孟浩然の廣陵に行くを送る
2月のある日、目黒雅堂先生に、李白の詩を書いた色紙をいただいた。「友を送る句。墨絵のような美しさと余韻がある」と、先生。この詩、この字が、本当に好きだ。
親しい友が、黄鶴楼を辞し、西の方へと去る。
花霞(がすみ)の三月に、揚州へと下る。
船の帆が遠ざかっていき、碧空に消える。
今はただ、長江が天際に流れているのを見るのみだ。
7文字x4行、たったの28字で、友と離別する言葉にならない感情と情景が詠み込まれている。胸が締め付けられるような詩だ。詩の美しさと字の美しさで、いつまで見ていても飽くことがない。
無性に自分でも書いてみたくなり、色紙を手本に、半紙に向かってみた。しかし、「あ、まだ無謀だった」と悟った。とても、これを書けるレベルではない。
それでも、「いつか書いてみたい」という思いがあった。ちょうど1年ほど経って、「次の課題、もう一つ何にしよう?」と先生が迷われていた時、初めて自分から「あのー、書いてみたいものがあるんですけど……」と言った。「おっ!」という感じで「何?」と聞かれ、「李白の詩です、黄鶴楼の」「ああ、あれね」。「難しすぎるでしょうか?」「いや、大丈夫、大丈夫」。
先生も、さすがに行書はまだ無理だと思ったのか、楷書で、マス目ありの半紙にきっちりと手本を書いてくださった。
あこがれのその詩を実際に書いてみると、字数が多すぎて、書き切るには相当な集中力が要る。やっぱり、まだ無謀だったか、と思いながら、何枚も書いている。そして、私にはまだ無理だが、楷書よりもやはり、流れるような行書が好きだ。
色紙をいただいた2022年2月は、賀集由美子さんの「トリビュート展」を3月にジャカルタで開催しようとして準備中だった。私にとってこの詩は、賀集さんを送る詩。
私は岸辺に立ち、遠くなり消えていく船を見ている。
船が見えなくなっても、いつまでも見ている。
天際に川がとうとうと流れている。
-
前の記事
「凍れる音楽」、王羲之 [書道] #3 2023.07.25
-
次の記事
ねこと書道の始まり [書道] #5 2023.08.06